Being able to display our appreciation once someone does something for united state is crucial – specifically if we’re in a foreign nation (um país estrangeiro). It’s vital to be polite so that world get the right impression the us, and one the the most important ways to be polite is through knowing exactly how to to speak “thank you” properly.

You are watching: What does obrigado mean in english

The indigenous “thank you” in Portuguese is no as straightforward together it could be. If you have actually studied other Latin languages, choose Spanish or French, or are offered to speaking English (falando inglês), you would certainly be used to constantly saying “thank you” in the very same way, no issue who you room or that you room talking to. In Portuguese, the is contempt different.

That said, the cases when “thank you” is claimed are the same in Portuguese as in English. Together as as soon as you are offered a present (presente), if who holds the door (porta) open up for you, or once someone has done something nice for you.

*
*

Obrigado or Obrigada?

The word for “thank you” in Portuguese is obrigado. It comes from the Latin obligare – or in English, to be obliged. Analyzed into English, that sounds together if we have actually gone back to Dickensian times and are saying “I am much obliged, sir”, whilst tipping our hats.

Unlike in a the majority of other languages, however, the word for “thank you” in Portuguese changes escape on who is speak it. So, if you’re a male, you say obrigado, and also if you’re a female, you to speak obrigada – regardless of who you’re talking to.

So:

Raffael would say to his dad, “Obrigado pelo livro.” (Thank you for the book.)Or come his mum, “Obrigado pela ajuda.” (Thank friend for your help.)

And:

Claudia would certainly say to she dad, “Obrigada pelo seu conselho.” (Thank friend for your advice.)Or to she mum, “Obrigada pelo carro.” (Thank you for the car.)

The reason for this is that the word obrigado is an adjective, and in Portuguese, frequently the end of adjectives readjust according to the point that is being talked about.

So, just as you would certainly adapt:

alto or alta (tall)magro or magra (thin)cansado or cansada (tired)

according to the gender of everything you room talking about, we carry out the exact same with obrigado / obrigada.

If you are going to say “thank you” in Portuguese on instead of of other people, the type changes slightly:

If you room saying “thank you” on behalf of a team of other civilization (male, or male and female), both men or women must use “obrigados”.If you space saying “thank you” on instead of of a group the women, women must usage “obrigadas”.

For example:

A pair (male and also female or two males) can say “obrigados” at the finish of your wedding to their guests.

An all-female band might say “obrigadas” in ~ the end of a show (thanking the audience on behalf of the entirety band).

Thank You as an Interjection

Occasionally, you could hear a woman use words “obrigado!” to say “thank you” in Portuguese.

The only time you will certainly hear this (unless, of course, they are reporting what who else to be saying), is if that is supplied as one interjection – and also not as an adjective.

An interjection is provided when you want to to express a suddenly emotion or strong feeling – often followed by one exclamation note (!).

For example:

Go!Help!Thank you!

In this case, friend might additionally find a female saying “obrigado!”

‘Brigado…

It is not unusual to listen Brazilians – and especially the Portuguese – to chop the very first o off obrigado – so the sounds choose they are saying brigado or brigada.

It is vital to remember, though, that it’s comparable to the way that we sometimes drop ours t’s in English. You wouldn’t compose it down like that and you wouldn’t speak to human being of authority favor that – or someone might come ago at you with:

Não é para brigar… (It’s no for fighting about.)

as the verb brigar means to fight.

You will probably have the ability to tell if someone is thanking you or picking a fight through you, however.

If You’re yes, really Thankful

Just together in English we can say “thank you really much”, in Portuguese there are methods to say the you are really thankful.

One way is to say muito obrigado(a):

Muito obrigado pela aula de Português (Thank you an extremely much for the Portuguese lesson) if you room male.Muito obrigada pela aula de Português (Thank you an extremely much for the Portuguese lesson) if you room female.

In Portuguese, you can end up some words with -ão to make something bigger 보다 it is. For example grande becomes grandão – big becomes really big.

So, another way of saying “thank you really much” in Portuguese is by speak obrigadão – the very same whether you are male or female. This is informal, greatly used in Brazil and also is typically treated as a one-word thank you sooooo much.

If you desire to display that you space REALLY, really grateful, girlfriend might additionally want come say:

Muitíssimo obrigado(a).

So, part examples might be:

Muitíssimo obrigado pelo dinheiro (Thank you very, very much for the money) if you space a male.Muitíssimo obrigada por ter vido (Thank you very, really much because that coming) if you room a female.

You can likewise use obrigadíssimo(a) in the very same way.

For example:

Obrigadíssimo pelo diamante (Thank you very, very much because that the diamond) if you space a male.Obrigadíssima pelo novo casaco (Thank you very, really much for the brand-new coat) if you room a female.

Obrigadinho(a)

Just together we have the -ão on the end of indigenous to do them bigger, Portuguese additionally has a way to do them smaller. This is regularly a method to show affection. The finishing is –inho (masculine) or -inha (feminine).

So, for example,

Ronaldo can turn right into Ronaldinho – an affectionate name for Ronaldo.

Or girlfriend can additionally say:

Tenho uma casinha (I have actually a little house).

If you to be to to speak obrigadinho or obrigadinha, this is usually offered as a tongue-in-cheek or ironic means of saying many thanks – for this reason make certain that her facial expression mirrors what friend really space trying come say!

An Obrigado Misinterpretation

Sometimes different societies can analyze words in their very own way.

Imagine, because that example, that you obtain invited about to someone’s residence for lunch (almoço). They can offer you part delicious smelling and also looking pão de queijo – a well known cheesy bread made in Brazil – and as castle head towards you, you look in ~ them, smile and also say “obrigado”. To which they promptly revolve around and also stash the delights away before you even get a chance to try.

If you to speak “obrigado” or “obrigada” when you are about to be offered something, they will regularly take that to median no thanks!

Which is more than likely not what you desire – if girlfriend don’t desire to miss out on out, especially if it’s pão de queijo!

What you need to say instead is “sim, por favor” (yes please).

Thanks because that – Por

When we space saying say thanks to you, we usually want to say what we are being thankful for. Because that this, us use words por.

When we it with a verb, that will constantly keep the por form.

For example:

Obrigada por cozinhar (Thank girlfriend for cooking) if you space female.Obrigado por dirigir (Thank friend for driving) if you space male.

However, if you space using it through a noun, the word por changes to pelo or pela, depending upon whether the noun is woman or feminine.

So, for example:

Obrigado pelo cachorro (Thanks for the dog) if you are male.Obrigado pela televisão (Thanks for the television) if you are male.Obrigada pelo computador (Thanks for the computer) if you room female.Obrigada pela ajuda (Thanks for her help) if you space female.

Other means of Saying many thanks in Portuguese

There room some various other words i beg your pardon can likewise be used to likewise say thank you in Portuguese – return obrigado(a) is the most commonly used term. They differ in formality – some being therefore formal the you barely hear them, and also others being very informal.

Agradecido(a) is a very formal method of saying say thanks to you – its literal meaning translation is grateful.Grato(a) is another really formal means to say say thanks to you – literally meaning thankful.Valeu is a an extremely informal way to say thanks. That is short for vale a pena, which means it was worth it. Valeu is practically like a slang word and also not often written down.

In English, we periodically use the word thanks when we could likewise use due to.

“Thanks to your tough work, us will open on time.”

In Portuguese, we usage the graças in this context, for this reason the over phrase would certainly be:

“Graças ao seu trabalho duro, vamos abrir a tempo.”

Or, together heard very often, graças a Deus (thank God).

Responding to thanks in Portuguese

Of course, it’s one thing being able to say thanks, but another being able to respond come someone as soon as they have thanked you.

The many common way of saying you’re welcome in Portuguese is de nada or por nada.

And the an excellent news is that it doesn’t issue whether you’re masculine or female, or who you’re talking to!

And it periodically rhymes, which makes it sound even better.

“Obrigada!”“De nada!”

De nada or por nada precise means, it’s nothing, or it was no trouble/problem.

You can find that some human being say Não há de quê.

This method There’s nothing to say thanks to me for, however basically way you’re welcome, although it is a little less common.

In Brazil, you might hear human being say in shops or comparable places obrigado(a) você or obrigado(a) eu, meaning literally no, give thanks to YOU.

So now you know how to say “thank you” or “thanks” in Portuguese and how to respond to who thanking YOU.

Obrigada por ler esse artigo!

Challenge yourself v rebab.net

Test your an abilities and see what you’ve learned from this article by play a selection of sentences through various ways to to speak “thank you” in Portuguese.

Sign increase here to save your progress and also start acquiring fluent with hundreds of Portuguese sentence at rebab.net.

See more: How Much Is Derek Jeter Worth ? Derek Jeter Net Worth

rebab.net has been designed to assist you discover the language in context by filling in the gaps in yes, really sentences. With features such together Grammar Challenges, Cloze-Listening, and Cloze-Reading, the application will let girlfriend emphasize every the competencies necessary to come to be fluent in Portuguese.

Take her Portuguese to the following level. Click right here to start practicing with actual Portuguese sentences!