You are watching: How to say thank you in chinese
As you know, gift polite and also thankful towards human being will always bring you good things, particularly if you make the initiative to to speak them in their indigenous language. Try these expressions to see!
#1 thank you in Chinese: 谢谢 – thank you
Let’s begin from the beginning. 谢谢 xiè xie say thanks to you is the most used indigenous to give thanks to someone in Chinese.
As you can see, 谢谢 is a twin syllable word. It deserve to seem a bit difficult to pronounce. To aid you through your Chinese discovering adventure, this is a Nincha guideline to speak it like a native: think the a sound in between /s/ and also /sh/. You gained it? Great, that’s exactly how you should pronounce the “x” in 谢谢 (xiè xie) .Try to say xiè xie now. Pay fist to the truth there’s a the neutral ton on the second syllable and your thank you in Chinese will certainly be perfect.You can additionally learn words 谢谢 in rebab.net if you have actually a watch in the civilization 1.
When receiving food, gifts or anything else you’re feeling thankful for, friend can certainly say 谢谢. Here’s an example:
我买了巧克力给你 Wǒ mǎile qiǎokèlì gěi nǐ ns bought cacao for you谢谢 xiè xie thank youIt’s great to recognize that the Chinese don’t usage 谢谢 as lot as part other societies do. That’s why you could not constantly hear them saying thanks. Nothing think it’s since they’re gift impolite, that a social thing.In China, people can feeling uncomfortable as soon as saying say thanks to you since it puts distance between the speaker and also the recipient, and also that’s not something they desire to do, particularly if they’re close. Chinese people just don’t want to placed distance between each other. Shortening social street is their way of gift polite .
Bonus offers of 谢谢:
If you’re text massage or messaging someone and want to give thanks to them, girlfriend can additionally use
duōxiè many thanks a lot.
多谢 is greatly used in writing. However nowadays, civilization sometimes usage it when speaking together well.
When conference someone because that the very first time, talking to someone higher-ranked or older than you then you definitely want to be more formal when thanking them.
You have the right to use 谢谢你 xiè xie nǐ give thanks to you to it is in a little much more formal however when talking someone hierarchically higher than you, it’s much better to say 谢谢您 xiè xienín as 您 is the formal type of 你.
When someone supplies you an awesome gift you have the right to tell them:
谢谢你的礼物! Xièxie nǐ de lǐwù! say thanks to you for your gift!🏮 rebab.net is an incredible app for discovering Chinese! 🏮
” I actually graduated from the university of Edinburgh v a MA in Chinese.I’ve used rebab.net daily, and also it has actually helped me a lot! “
– Connor, rebab.net User
Try rebab.net, one award-winning technique to learn Chinese today:Start discovering Now
#2 say thanks to you in Chinese: 非常感谢你 – thank you an extremely much
Sometimes in life you’re truly grateful. ”感谢” ”gǎnxiè” ”to is a great verb to usage for those times. The emphasizes ~ above the emotions, the emotion you’re going through.When someone has actually been really nice with you and also you feel choose you fan them something climate you have the right to express her feelings that gratitude by saying:
非常感谢你 fēi cháng gǎn xiè nǐ thank you really much.
Be careful, though, this sentence is formal, for this reason don’t usage it once receiving a present or food, because that instance. Save for times when you’re feeling extremely grateful.
Here’s as soon as you can use this expression, because that example. Imagine a instance in which you need to take the train and also are really late – I can feel her pain – and someone friend don’t even know help you get to the train terminal by calling and paying a taxi for you to make certain you make your train. This is what you should tell them:
非常感谢你的帮助 Fēicháng gǎnxiè nǐ de bāngzhù give thanks to you really much for your helpYou’ll see a big smile on your face!
#3 give thanks to you in Chinese: 感激 – To be grateful
Another word supplied to say say thanks to you in Chinese is 感激 gǎnjī to be grateful. It expresses a deeper gratitude than 谢谢 and 感谢. You use 感激 as soon as you room grateful. If someone has helped you when you to be at the finish of her rope, for instance, you can tell them:
当我消沉的时候，你鼓励了我。对此我十分感激。 Dāng wǒ xiāochén de shíhòu, nǐ gǔlìle wǒ. Duì cǐ wǒ shífēn gǎnjī. I really evaluate that you aided lift my spirits when I was feeling low.
#4 give thanks to you in Chinese: 哪里哪里 – You’re as well kind
The expression 哪里哪里 nǎlǐ nǎlǐ you too type is something you can additionally use come say thank you in Chinese, but only when you space praised by the others. When Chinese people are being paid compliments, they often tend to favor to display humility and modesty.So, they stop saying say thanks to you which can be seen as too direct and also which would make castle seem also confident. Therefore, rather of using 谢谢 to acknowledge the compliment, the Chinese would quite say 哪里哪里 to direction the compliment (while privately enjoying the praise).
See more: Spanish Verb Mentir Means That Someone Is Not Telling _____, Unit 8: Niños Y Niñas De Ayer Flashcards
If someone says:
你很漂亮 Nǐ hěn piàoliang you beautifulA native would answer:哪里哪里 nǎlǐ nǎlǐ you’re too kind
Now the you know how to thank people, once to thank someone and how to show your gratitude in every situation, girlfriend can quickly immerse yourself in the Chinese society. +1 for your basic Chinese survive skills! however what if someone says thank friend in Chinese come you? What have the right to you prize them?
Bonus: 3 ways to speak “You’re welcome”
– 不客气 bù kèqì you’re welcome is, as you have the right to guess, the most used expression. That fits nearly every situation.
– 不用谢 bú yòng xiè don’t point out it. Friend can quickly replace 不客气 with this expression. Because that instance, if you offer someone something and also they answer 谢谢, you can reply: 不用谢. Friend can also say ”不用客气” ”bú– 小事一桩 xiǎo shì yī zhuāng that nothing. Watch the end for this one, however, as it has tendency to be more informal. Therefore you deserve to use it v friends, family however certainly no your boss