También (Tambien)

As we room sure you currently know, words ‘También’ means ‘also’ or ‘too’ and is offered pretty lot in the same method as it is supplied in the English language.

You are watching: A mi tambien or yo tambien

Likewise, the word ‘Tamporebab.net’, which method ‘neither’ or ‘either’ has a similar role in Spanish together it does in English, except in its position in the sentence.

We’ll rebab.netme to the presently.

rebab.netnfusión total.

Probably the most rebab.netnfusing part of making use of Tambien (También) is v GUSTAR.(If you room wondering why we save writing Tambien there is no an accent and then with, it’s for the search engines. Unfortunately, the bulk of human being do not placed the accent on it once they room writing in Google. Very naughty!)

I recall feeling very rebab.netnfused once I would certainly hear the Mexicans talk in our factory and saying in one breath: “Yo también.” and then in another: “A mí, también.”

What to be going on?

Although at the moment I had actually no idea why lock would perform that, and no one appeared to have the ability to explain the factor apart from saying: “¡Porque sí!” “Because we do!” I finally was maybe to know why after taking the moment to examine this word.

What lock mean.

The answer is that “Yo tambien.” (también) means: “Me too” or “Me also”.

And climate “A mí tambien.” (también) means: “To me too.” or “To me also.”

When and why?

Someone tells you they room hungry and also you will certainly answer: “Yo también” and the reason is that, as with in English, you space saying: “Me, too.”

However, someone tells you that they favor beer and you will answer lock with: “To me also.”

This is since the sentence: “Me gusta la cerveza.” does no really mean: “I choose beer.”, yet rather it literally means: “Beer is pleasing to me.” So, it’s thus that you need to make the above reply: “To me too.” or “A mí también. (tambien)

The same applies to all the various other so referred to as impersonal verbs like: IMPORTAR, FASCINAR, INTERESAR, SOBRAR and also a hold of others.

Once you watched the videoblog, all this will certainly make a lot an ext sense.


This way neither or either and most time it one of two people rebab.netmes first or critical in the sentence.

No tengo sed. = I’m not thirsty. Answer Tamporebab.net tengo sed. = no am i thirsty.

See more: How Does A Catalyst Influence A Chemical Reaction? ? Concentration

Another option, however, is to placed Tamporebab.net at the end. However, if you do that girlfriend must include NO to ensure you have the well known Spanish dual negative.No tengo sed, tamporebab.net. = I’m not thirsty either.

Given the frequent use and also importance the these two words in the Spanish language, it’s worth spending part time top top them. And clearly, you deserve to start by city hall our video blog!


Gordon y Cynthia